Elbert Hubbard |
On 22nd
February of 1899 ( George Washington’s 167th birthday) American
artist, writer and publisher Elbert HUBBARD wrote a short essay which later
came to be known as ‘’ A MESSAGE TO GARCIA’’. Hubbard and his young son
Bert were discussing the war, local insurgents of Cuba were
fighting against Spanish army on that island. The United States
faced a war with Spain. Then US President McKinley was anxious for
information. He realized that success meant that the soldiers of the republic
must cooperate with the insurgent forces of Cuba. He understood that it was
essential to know how many Spanish troops there were on the island, their
quality and condition, their morale, the character of their officers,
especially those of the high command; the state of the roads in all seasons;
the sanitary situation in both the Spanish and insurgent armies and the
country in general; how well both sides were armed and what the Cuban forces
would need in order to harass the enemy while American battalions were being
mobilized; the topography of the country and many other important facts.
The reply was prompt. "There is a young officer here in Washington; a lieutenant named Rowan, who will carry it for you!" "Send him!" was the President's order.
These are the words Elbert Hubbard wrote:
"A
Message to Garcia." I thought so little of it that we ran it in the
Magazine without a heading. The edition went out, and soon orders began to
come for extra copies of the March "Philistine," a dozen, fifty, a
hundred; and when the American News Company ordered a thousand, I asked one
of my helpers which article it was that had stirred up the cosmic
dust."It's the stuff about Garcia," he said. The next day a
telegram came from George H. Daniels, of the New York Central Railroad, thus:
"GIVE PRICE ON ONE HUNDERED THOUSAND ROWAN ARTICLE IN PAMPHLET FORM –
EMPIRE STATE EXPRESS ADVERTISEMENT ON BACK—ALSO HOW SOON CAN SHIP’’ . I
replied giving price, and stated we could supply the pamphlets in two years.
Our facilities were small and a hundred thousand booklets looked like an
awful undertaking. The result was that I gave Mr. Daniels permission to
reprint the article in his own way. He issued it in booklet form in editions
of half a million. Two or three of these half-million lots were sent out by
Mr. Daniels, and in addition the article was reprinted in over two hundred
magazines and newspapers. It has been translated into all written languages.
At the time Mr. Daniels was distributing the "Message to Garcia,"
Prince Hilak off, Director of Russian Railways, was in this country. He was
the guest of the New York Central, and made a tour of the country under the
personal direction of Mr. Daniels. The Prince saw the little book and was
interested in it, more because Mr. Daniels was putting it out in such big
numbers, probably, than otherwise. In any event, when he got home he had the
matter translated into Russian, and a copy of the booklet given to every railroad
employee in Russia. Other countries then took it up, and from Russia it
passed into Germany, France, Spain, Turkey, Hindustan and China. During the
war between Russia and Japan, every Russian soldier who went to the front was
given a copy of the "Message to Garcia."The Japanese, finding the
booklets in possession of the Russian prisoners, concluded that it must be a
good thing, and accordingly translated it into Japanese. And on an order of
the Mikado, a copy was given to every man in the employ of the Japanese
Government, soldier or civilian. Over forty million copies of "A Message
to Garcia" have been printed. This is said to be a larger circulation
than any other literary venture has ever attained during the lifetime of the
author, in all history--
Thank
You!
|